domingo, 2 de dezembro de 2012

Tradução - Senhora,eu vou tocá-la em pensamento - e.e.cummings


Senhora,eu vou tocá-la em pensamento
Tocá-la e tocar e tocar
até você dar
a mim um súbito sorriso,timidamente obsceno

(senhora eu vou
tocá-la em pensamento.)Tocar
-te,não mais,

de leve e serás completamente
total e naturalmente
o poema que não escrevo.

______________________
original

Lady, i will touch you with my mind.
Touch you and touch and touch
until you give
me suddenly a smile,shyly obscene

(lady i will
touch you with my mind.)Touch
you,that is all,

lightly and you utterly will become
with infinite ease
the poem which i do not write.

Nenhum comentário:

Postar um comentário